top of page

Vai para o c*ralho: a origem.

Atualizado: 11 de nov. de 2020

A origem náutica de “vai para o caralho” bem como a origem etimológica mais provável podemos encontrar por comparação com outros idiomas, V.G. a mesma palavra e significado em espanhol Carajo ou em italiano Cazzo. A génese seria do latim cassus, ou uma derivação, carassus, que em Latim designa o mastro principal do barco. Destaco o verbete italiano, que tem uma descrição etimológica bem precisa, revelando a origem no Latim, bem como em espanhol que menciona a relação entre a expressão “carajo” como pênis e a associação metafórica com o mastro principal das naus, e ainda, menciona o castigo do marinheiro infrator ser amarrado e disciplinado nesse mastro.

Nem todas as naus tinham um cesto amarrado à gávea, mas existindo o castigo, decerto ele ainda assim era aplicado. Na realidade, contrariamente ao que foi sendo difundido na internet, a origem não se deve ao cesto que (por vezes) se encontrava na gávea do mastro principal, mas sim ao próprio mastro das embarcações típicas da altura dos Descobrimentos. A explicação faz todo sentido na expressão em espanhol, provável fonte da lenda urbana, mas permanece a dúvida se o uso da expressão “vai para o caralho”, muito usada em Portugal, teria a mesma origem náutica, temos que concluir que sim atenta a proximidade tanto nas versões arcaicas de ambas as línguas, como no período dourado em que ambos os países interagiram no mar.

17 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

Comments


bottom of page